Sobre el La infumable jerga futbolera, informativa y publicitaria (Tapa blanda).
La jerga futbolera es un universo lingüístico que crece cada temporada: neologismos, anglicismos, expresiones publicitarias que los comentaristas repiten hasta el hartazgo. Este libro de autoedición analiza precisamente eso — cómo el lenguaje del fútbol se ha vuelto tan infumable de escuchar, tan repetitivo, tan publicitario. No es un diccionario de términos deportivos al uso, sino una crítica desenfadada y documentada sobre cómo hablamos (y cómo nos hablan) cuando de fútbol se trata.
La obra trata los tics lingüísticos que la cobertura informativa y publicitaria ha normalizado en las retransmisiones, tertulias y análisis del deporte rey. Desde expresiones que empezaron siendo puntuales hasta convertirse en muletillas ineludibles, el autor desgrana con ironía los mecanismos del lenguaje futbolero contemporáneo. Es lectura interesante si vosotros sois de los que os irritan ciertos tópicos del comentarismo deportivo o si os fascina analizar cómo evolucionan las jergas en espacios mediáticos.
Va dirigido a aficionados al fútbol con espíritu crítico, periodistas, estudiosos del lenguaje, o simplemente gente que ha estado a punto de apagar la tele por escuchar la misma frase cinco veces en un partido. Está disponible en tapa blanda — formato cómodo para leer, aunque autoedición implica que la producción es más modesta que la de editoriales de mayor escala. Con esta edición accesible a poco más de 11€, merece la pena si os atrae el análisis desconstructivo del discurso deportivo.

